Словарь учитывает распространенные слово-формы. Хранит историю поиска, автоматически переводит выделенные слова. Содержит возможность отмечать найденные ошибки (для последующего улучшения программы).
Версия 07.02.10
Изменения по сравнению с версией 02.01.10
1. Возможность следить за буфером обмена. Если выставить эту опцию - при копировании новых слов (ctr+c) - они будут автоматически попадать в программу и переводится. Экономия времени на вставке в окно программы. Если вам мешает это - отключите опцию.
2. Работает словообразование. Теперь программа сама отсекает приставки и окончания слов в самых распространенных случаях (те, что пишутся слитно со словом, включая личные местоимения). Если программа столкнется со словом بالقلم - то выдаст перевод слова قلم (отбросит определенный артикль "аль" и предлог "би"
Введя слово والمؤمنين вы получите перевод слова مؤمن
Введя слово ربنا вы получите перевод слова رب и т.д. Сами поэкспериментируйте и посмотрите остальное.
Если вам мешает эта опция - можете отключить ее.
3. Добавлена возможность сохранять историю поиска. Все удачные результаты поиска сохраняются в специальной панели и кликнув по ним мышью вы можете быстро переходить от одной статьи к другой.

















Комментарии
публиковать пока не стал. зайди в раздел "Программы"
http://ar-ru.ru/baramij
, должен найти там свою статью
Там написанно админ должен разместить.
Ну пусть разместит и тогда я смогу прикрепить файл.
Спасибо брат.
Тут какаято странность я написал статью хотел прикрепить файл а он мне говорит хотяб один раз сохранить...
Сохранил а статья исчезла и я её найти не могу...
А как я зарегился а как выложить немогу найти.
Здорово! выкладывай!
я могу написать помощь.
Я написал на JAVA этот словарь.
Скачал базу слов(Спасибо разработчикам за эту возможность) и написал прогу которая ищет переводы.
Хочу выложить сюда, чтобы вы могли пользоваться словарём на любой платформе
Unix, Windows или Mac.
Своим товарищам показал им понравилось.
Надеюсь он будет полезен и вам
Один вопрос как это сделать?
В словаре есть метод поиска по контексту перевода + подсказки на похожие слова.
Есть возмоность искать слова по двойному клику в переводе на заданном слове
Есть история поиска.
Есть экранный набор букв.
Нету помощи. Буду признателен если кто нибудь напишет помощчь.
Могу выложить исходные коды чтобы разрабатывать продолжение. Для знающих JAVA.
http://ar-ru.ru/baramij/49-qawamis/77-qdictionary-16
RSS лента комментариев этой записи.