§ 13. Слова, носящие смысл глаголов أَسْمَاءُ الأَفْعَالِ

Автор: mynavira вкл. .



Существует ряд слов, которые не являются глаголами, но указывают на смысл глаголов. Эти слова носят название أَسْمَاءُ الأَفْعَالِ (дословно: «имена глаголов»).

На русский язык их чаще переводят глаголами повелительного наклонения или междометиями. Ниже приведены некоторые из этих слов:

آمِينْ   «ответь на мольбу, Господи!»

مَهْ   «хватит!»





بَلْهَ   «оставь это!»

إِلَيْكَ عَنِّى   «отойди от меня!»

هَاءَ   или   هَاكَ   или    هَا«возьми!»

هَيْهَاتَ   «увы, вряд ли, куда там!»

شَتَّانَ   «как непохожи…!»

أُفٍّ   «фу!» (для выражения недовольства)

تَعَالَ   «иди сюда!»

صَهْ   «замолчи!»

 

Упражнения для закрепления

 

1) Переведите предложения:

بَعْدَ قِرَاءَةِ سُورَةِ الْفَاتِحَةِ نَقُولُ "آمِينْ"

_______________________________________________________

شَتَّانَ حَسَنٌ وَحُسَيْنٌ!

_______________________________________________________

لاَ تَقُلْ "أُفٍّ" لِأُمِّكَ وَأَبِيكَ

_______________________________________________________

قَالَ الْمُدَرِّسُ لِلتِّلمِيذِ:"تَعَالَ"

_______________________________________________________

هَاكَ الْمِثَالَ لِمَا أَقُولُ

_______________________________________________________

غَضِبَ الْأَبُ عَلَى ابْنِهِ فَقَالَ لَهُ:"إِلَيْكَ عَنِّي!"

_______________________________________________________

 

2) Переведите предложения на арабский язык:

Хватит, о Омар!

________________________________________

Оставь это, дочь!

________________________________________

Возьми нож, сын!

________________________________________

Замолчи, мальчик!

________________________________________